[英文成語]GO AGAINST THE TIDE. — 深入英語俚語:理解逆流而上的寓意

Go against the tide.

Go against the tide.

逆流而上。

Go against the tide" 描述的是在遭遇普遍反對或在困難條件下堅持自己的立場或行動。它形容了與主流思想或趨勢相反的勇敢舉動。

範例句子

  1. She went against the tide.

    她反其道而行。

  2. Mary always goes against the tide, often challenging the status quo in her company.

    瑪麗總是反其道而行,經常挑戰公司中的現狀。

  3. In a world that values conformity, she chose to go against the tide and stand up for her beliefs.

    在一個重視順從的世界裡,她選擇反其道而行,堅持自己的信念。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more