[英文成語]CHANGE TUNE. — 學習改變態度的智慧—你需要知道的事!

Change tune.

Change tune.

/tʃeɪndʒ tun/

改變態度或意見。

「Change tune」這個成語直譯為「改變曲調」,在日常英語中常用來形容一個人改變了他或她之前的態度或意見。這種改變通常是由於外在情況的變化或是內心想法的轉變。例如,如果一個政治家之前反對某個政策,後來卻支持這個政策,我們就可以說他「改變了曲調」。在職場或日常生活中,懂得適時「改變曲調」是一種重要的溝通技巧,能夠幫助個人或組織更好地適應環境,解決衝突。

範例句子

  1. He quickly had to change tune when he saw the boss was serious.

    當他看到老闆是認真的時,他迅速改變了態度。

  2. She'll change tune when she realizes we're not joking.

    當她意識到我們不是在開玩笑時,她會改變態度。

  3. After seeing the negative effects, the politician had to change tune about his previous stance.

    看到負面影響後,這位政治家不得不對他之前的立場改變態度。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more