「保母之歌(純真)」※ 純真童語與守護者的柔情對話 ※ 經典名詩

Nurse's Song (Innocence)

Nurse's Song (Innocence) - William Blake

保母之歌(純真) - 威廉・布萊克

童音嬉戲與安靜守望:草地上溫柔的守護之歌

When the voices of children are heard on the green
當孩子們的笑鬧聲在草地上迴響,
And laughing is heard on the hill,
當歡笑在山丘上傳開,
My heart is at rest within my breast,
我的心在胸膛裡安然無憂,
And everything else is still.
世間萬物似都平靜寧和。
"Then come home, my children, the sun is gone down,
「該回家了,孩子們,太陽已西沉,
And the dews of night arise;
夜露已經凝聚;
Come, come leave off play, and let us away
收起遊戲吧,回家吧,
Till the morning appears in the skies."
等到黎明再度破曉時再繼續玩耍。」
"No, no, let us play, for it is yet day
「不,不,讓我們繼續玩耍吧,天色還未完全暗,
And we cannot go to sleep;
我們還不想就此入眠;
Besides, in the sky, the little birds fly
況且,天上小鳥仍在飛翔,
And the hills are all cover'd with sheep."
山坡上依然佈滿著羊群呢。」
"Well, well, go & play till the light fades away
「好吧,好吧,就讓你們再玩一會兒,直到光線漸逝,
And then go home to bed."
然後就回家入眠吧。」
The little ones leaped & shouted & laugh'd
於是孩童們跳躍、呼喊、歡笑不已,
And all the hills echoed.
整座山丘為之回響。

《保母之歌(純真)》出自威廉・布萊克《純真之歌》(Songs of Innocence),在詩中,我們看見草地上戲鬧的孩子們與溫柔守護的保母(或稱看護人)之間的對話。整首詩以柔和的音調和富有節奏感的語句,勾勒出一幅天色漸暗、童聲不絕的恬靜圖景。

詩的開端,保母因聽到孩子們在草地上和山丘間的笑聲而感到內心寧靜,似乎所有世間的煩擾都已沉寂。當保母提醒孩子們該回家,孩童則天真地表示天色仍未完全暗、夜裡小鳥依舊飛翔,山丘上還有羊群,因此不願早早離去。這段對話反映出孩子對於時間和自然的直觀感受:他們相信只要仍有光,仍有生命跡象,就可以盡情嬉戲。

詩末,保母退讓讓孩子們繼續遊玩,直到光線散去。這種「半勸半允」的場景洋溢著溫暖:大人雖心懷責任,卻也尊重孩子的純真天性,營造出互相妥協、關愛、溫情的一幕。山丘因孩子們的跳躍與歡笑而迴響,像是呼應了布萊克「純真」主題中的自然萬物皆與童心相通的理念。

通過此詩,布萊克展現「無憂童年」與「善解保護者」的和諧相處,也同時體現《純真之歌》中強調的世界觀:只要在關愛與理解下,孩子可以在自然之中自由發揮想像與活力。對照《經驗之歌》裡常見的陰鬱與批判視角,此詩則呈現出一種理想狀態:童年與大人之間的關係柔和無間,夜晚的漸降並不意味著冷酷或壓迫,而是循序漸進的收束,帶著暖意的守護和體諒。

重點

• 來自《純真之歌》,頌揚孩子在草地與山丘上歡笑、跳躍的天真無邪。
• 保母(或長者)在提醒孩子天黑該回家時,也尊重孩子的遊戲慾望。
• 結尾強調自然迴響與童心之輕快,山丘也因歡笑而充滿活力。
• 詩語調溫柔,展現成人與孩童間的理解與愛護。
• 顯示布萊克在「純真」世界觀下的理想狀態:純潔童年得到寬容的呵護。

意見評論
  • 許文婷彤桂芝

    最近推動的校園戶外教學常被家長支持,正如詩裡保母選擇讓孩子繼續玩耍,相信自然的接觸能滋養純真的成長。

  • 子豪

    看著詩中孩子們盡情奔跑,突然想到現代社群媒體上,大人們也在提倡解放童心,好像再次呼應那樣的純真氛圍。

  • 鄭嘉英

    與佈雷克的〈Nurse's Song (Experience)〉相比,這一版本洋溢著無憂無慮,彷彿一首悠閒田園曲,而經驗版卻顯現了更多人生傷痕與警醒。

  • 北台灣光越來越多好好

    也想起某些教育改革計劃正強調讓孩子在無壓力環境裡探索,和詩裡保母讓他們繼續遊戲的作風不謀而合,算是一種古今相映的共通理念。

  • 劉雅婷

    讀來充滿安全感,保母就像守護神,以溫柔目光看著孩子,提醒我們有時大人應該給出更多信任與自由。

  • 旭東

    疫情解封後,很多地方恢復室外活動,詩裡小孩奔跑的景象彷彿呼應如今人們重回戶外的喜悅,逃離封鎖的陰霾。

  • 佳儀

    最近經濟壓力沉重,許多家庭都忙於工作,很難讓孩子好好接觸大自然,讀此詩時便覺得這樣的歡笑場景更加珍貴,也許正是現代人所渴望的簡單幸福。

  • 汪青柔麗雅雯

    好喜歡詩中那股柔和的晚風感,雖然只有幾行描述,卻能讓人感覺黃昏下奔跑的笑聲,像落在耳邊的輕快音符。

  • 方文琳演戲歌唱很精彩

    看到孩子們無壓力嬉戲,就讓我聯想到近來提倡的“快樂學習”主張,或許這種童年該有的輕鬆,其實一直是人類的本能需求。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more