Go off half-cocked.Go off half-cocked.

[สำนวน] GO OFF HALF-COCKED. - พบกับคำสำนวนอังกฤษที่การจัดการก่อนพร้อมให้เป็นผลสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go off half-cocked.

Go off half-cocked" หมายถึงการกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างประมาทหรือไม่ได้เตรียมตัวให้พร้อม โดยมาจากการใช้ปืนไรเฟิลสมัยก่อนที่หากชักลั่นไม่ครบถ้วนจะยิงไม่ออกหรืออาจเกิดอันตร⋯ อ่านบทความเต็ม

Go over with a fine-tooth comb.Go over with a fine-tooth comb.

[สำนวน] GO OVER WITH A FINE-TOOTH COMB. - คำสำนวนอังกฤษที่แสดงถึงการตรวจทุกรายละเอียดอย่างดี

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go over with a fine-tooth comb.

Go over with a fine-tooth comb" ชี้ถึงการตรวจตราหรือตรวจทานสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างละเอียดยิบ ตั้งชื่อตามเครื่องมือหวีที่มีฟันแหลมและถี่ซึ่งใช้ในการหวีเพื่อลอกหรือกำจัดเศษชิ้⋯ อ่านบทความเต็ม

Go whole hog.Go whole hog.

[สำนวน] GO WHOLE HOG. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษสำนวนสนุกๆ ให้ทั้งหมดไม่มีกั๊ก

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go whole hog.

คำว่า "Go whole hog" แปลว่าทำบางสิ่งบางอย่างอย่างเต็มที่หรือทุ่มเททั้งหมด มันบอกให้เราเห็นภาพของการที่คนหนึ่งตัดสินใจทำอะไรบางอย่างโดยไม่มีการยั้งคิดหรือถอยหลัง มักใช้ในส⋯ อ่านบทความเต็ม

Grin and bear it.Grin and bear it.

[สำนวน] GRIN AND BEAR IT. - <Insert Thai Title>

สำนวนภาษาอังกฤษ
Grin and bear it.

Grin and bear it" เป็นวลีที่บอกให้เรายิ้มและรับมือกับสถานการณ์ที่ยากลำบากหรือเจ็บปวดโดยไม่บ่น วลีนี้ช่วยเตือนใจให้รักษาทัศนคติที่ดีแม้ในเวลาที่สภาพแวดล้อมและเหตุการณ์ไม่เ⋯ อ่านบทความเต็ม

Have a blast.Have a blast.

[สำนวน] HAVE A BLAST. - คำสำนวนอังกฤษในการมีเวลาที่สนุกสนาน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Have a blast.

Have a blast" หมายถึงการมีเวลาที่สนุกและเริงร่าอย่างมาก มันบอกเราให้เพลิดเพลินกับประสบการณ์หรือกิจกรรมที่ทำให้รู้สึกตื่นเต้นและมีความสุข เคยใช้มากในบริบทของปาร์ตี้หรือการ⋯ อ่านบทความเต็ม

Have the last laugh.Have the last laugh.

[สำนวน] HAVE THE LAST LAUGH. - คำสำนวนที่เรียนรู้การชนะด้วยมุมมองที่ยอดเยี่ยม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Have the last laugh.

Have the last laugh" หมายถึงการเป็นฝ่ายที่ชนะหรือมีความสุขในท้ายที่สุด แม้ว่าเริ่มต้นของสถานการณ์อาจดูไม่ได้เปรียบ แสดงถึงการกลับมาของบุคคลที่คนอื่นมองไม่เห็นคุณค่าหรือคา⋯ อ่านบทความเต็ม

Hit below the belt.Hit below the belt.

[สำนวน] HIT BELOW THE BELT. - เรียนรู้คำสำนวนอังกฤษเมื่อมีการกระทำที่ไม่แฟร์

สำนวนภาษาอังกฤษ
Hit below the belt.

Hit below the belt" ใช้เพื่ออธิบายการกระทำหรือคำพูดที่ไม่ยุติธรรมหรือออกนอกเหนือจากขอบเขตที่ยอมรับได้ วลีนี้มาจากกีฬามวย ที่การต่อยใต้เข็มขัดถือเป็นการกระทำที่ผิดกติกา มั⋯ อ่านบทความเต็ม

In a nutshell.In a nutshell.

[สำนวน] IN A NUTSHELL. - คำสำนวนที่รวมไอเดียหลักๆภายในประโยคสั้นๆ

สำนวนภาษาอังกฤษ
In a nutshell.

In a nutshell" เป็นวิธีในการบอกว่าสิ่งที่จะกระชับหรือสรุปเนื้อหาสำคัญๆ เป็นภาพนำเนื้อหาซับซ้อนหรือยาวให้เข้าใจง่ายในน้อยคำ มักใช้เมื่อต้องการให้ข้อมูลหรือบริบทในแบบได้มาก⋯ อ่านบทความเต็ม

In the same boat.In the same boat.

[สำนวน] IN THE SAME BOAT. - คำสำนวนเมื่อต้องพบกับปัญหาหรืออุปสรรคเดียวกัน

สำนวนภาษาอังกฤษ
In the same boat.

In the same boat" ใช้อธิบายว่าคนสองคนหรือมากกว่าอยู่ในสถานการณ์เดียวกันหรือมีปัญหาเหมือนๆ กัน มักใช้ในบริบทที่ทุกคนต้องวิ่งเข้าหาหรือเผชิญหน้ากับปัญหาร่วมกัน และมักจะสื่อ⋯ อ่านบทความเต็ม

Keep at arm’s length.Keep at arm’s length.

[สำนวน] KEEP AT ARM’S LENGTH. - เรียนรู้วิธีการใช้วลีภาษาอังกฤษเพื่อบอกว่าคุณไม่ไว้ใจใครสักคน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Keep at arm’s length.

วลี "Keep at arm’s length" หมายถึงการรักษาระยะห่างจากคนอื่นเพื่อไม่ให้พวกเขามีอิทธิพลหรือความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดเกินไปกับเรา เราอาจใช้วลีนี้เมื่อต้องการแสดงว่าเราไม่ไว้ใจค⋯ อ่านบทความเต็ม

Kick the can down the road.Kick the can down the road.

[สำนวน] KICK THE CAN DOWN THE ROAD. - วิธีพูดภาษาอังกฤษเมื่อคุณไม่ต้องการแก้ปัญหาทันที

สำนวนภาษาอังกฤษ
Kick the can down the road.

วลี "Kick the can down the road" ใช้เมื่อบุคคลหนึ่งพยายามเลื่อนการแก้ไขปัญหาออกไปในอนาคตเรื่อยๆ เพื่อหลีกเลี่งไม่แก้ไขทันที อาจใช้ในสถานการณ์ทางการเมืองหรือการทำงานเมื่อต⋯ อ่านบทความเต็ม

Knock socks off.Knock socks off.

[สำนวน] KNOCK SOCKS OFF. - เทคนิคพูดภาษาอังกฤษเพื่อบอกว่าคุณประทับใจมาก

สำนวนภาษาอังกฤษ
Knock socks off.

วลี "Knock socks off" ใช้เพื่อแสดงความประทับใจอย่างมากต่อผลงานหรือสิ่งที่ใครบางคนทำได้ เป็นวิธีพูดที่สนุกสนานและเกินจริงเล็กน้อยในการบ่งบอกว่าบางอย่างทำให้คุณรู้สึกตื่นเต⋯ อ่านบทความเต็ม

Lay it on thick.Lay it on thick.

[สำนวน] LAY IT ON THICK. - เรียนรู้ความหมายของวลีภาษาอังกฤษที่บอกว่าคุณพูดไปมาก

สำนวนภาษาอังกฤษ
Lay it on thick.

วลี "Lay it on thick" ใช้เมื่อคุณหรือใครบางคนพูดจาหวือหวาหรือแสดงความรู้สึกอย่างเกินจริง มักจะใช้ในเชิงวิพากษ์วิจารณ์เมื่อคุณรู้สึกว่าใครบางคนพยายามทำให้คุณประทับใจจนเกิน⋯ อ่านบทความเต็ม

Let bygones be bygones.Let bygones be bygones.

[สำนวน] LET BYGONES BE BYGONES. - เรียนภาษาอังกฤษเพื่ออภัยผู้อื่นในเรื่องอดีต

สำนวนภาษาอังกฤษ
Let bygones be bygones.

Let bygones be bygones" เป็นวลีที่ใช้เพื่อหมายถึงการทิ้งเรื่องราวอดีตไว้ข้างหลังและให้อภัยกันเพื่อเริ่มต้นใหม่ มักใช้ในสถานการณ์ที่มีความขัดแย้งหรือเมื่อคุณต้องการก้าวข้า⋯ อ่านบทความเต็ม

Make a beeline for.Make a beeline for.

[สำนวน] MAKE A BEELINE FOR. - เรียนรู้วิธีแสดงความกระตือรือร้นในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Make a beeline for.

Make a beeline for" หมายถึงการเดินหรือไปยังจุดหมายอย่างตรงไปตรงมาและรวดเร็ว ซึ่งบ่งถึงความกระตือรือร้นหรือความเร่งด่วนในการถึงจุดหมายนั้น เป็นวลีที่นิยมใช้เมื่ออธิบายการก⋯ อ่านบทความเต็ม

more