Hit below the belt.Hit below the belt.

[สำนวน] HIT BELOW THE BELT. - เรียนรู้คำสำนวนอังกฤษเมื่อมีการกระทำที่ไม่แฟร์

สำนวนภาษาอังกฤษ
Hit below the belt.

Hit below the belt" ใช้เพื่ออธิบายการกระทำหรือคำพูดที่ไม่ยุติธรรมหรือออกนอกเหนือจากขอบเขตที่ยอมรับได้ วลีนี้มาจากกีฬามวย ที่การต่อยใต้เข็มขัดถือเป็นการกระทำที่ผิดกติกา มั⋯ อ่านบทความเต็ม

Have the last laugh.Have the last laugh.

[สำนวน] HAVE THE LAST LAUGH. - คำสำนวนที่เรียนรู้การชนะด้วยมุมมองที่ยอดเยี่ยม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Have the last laugh.

Have the last laugh" หมายถึงการเป็นฝ่ายที่ชนะหรือมีความสุขในท้ายที่สุด แม้ว่าเริ่มต้นของสถานการณ์อาจดูไม่ได้เปรียบ แสดงถึงการกลับมาของบุคคลที่คนอื่นมองไม่เห็นคุณค่าหรือคา⋯ อ่านบทความเต็ม

Have a blast.Have a blast.

[สำนวน] HAVE A BLAST. - คำสำนวนอังกฤษในการมีเวลาที่สนุกสนาน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Have a blast.

Have a blast" หมายถึงการมีเวลาที่สนุกและเริงร่าอย่างมาก มันบอกเราให้เพลิดเพลินกับประสบการณ์หรือกิจกรรมที่ทำให้รู้สึกตื่นเต้นและมีความสุข เคยใช้มากในบริบทของปาร์ตี้หรือการ⋯ อ่านบทความเต็ม

Grin and bear it.Grin and bear it.

[สำนวน] GRIN AND BEAR IT. - <Insert Thai Title>

สำนวนภาษาอังกฤษ
Grin and bear it.

Grin and bear it" เป็นวลีที่บอกให้เรายิ้มและรับมือกับสถานการณ์ที่ยากลำบากหรือเจ็บปวดโดยไม่บ่น วลีนี้ช่วยเตือนใจให้รักษาทัศนคติที่ดีแม้ในเวลาที่สภาพแวดล้อมและเหตุการณ์ไม่เ⋯ อ่านบทความเต็ม

Go whole hog.Go whole hog.

[สำนวน] GO WHOLE HOG. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษสำนวนสนุกๆ ให้ทั้งหมดไม่มีกั๊ก

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go whole hog.

คำว่า "Go whole hog" แปลว่าทำบางสิ่งบางอย่างอย่างเต็มที่หรือทุ่มเททั้งหมด มันบอกให้เราเห็นภาพของการที่คนหนึ่งตัดสินใจทำอะไรบางอย่างโดยไม่มีการยั้งคิดหรือถอยหลัง มักใช้ในส⋯ อ่านบทความเต็ม

Go over with a fine-tooth comb.Go over with a fine-tooth comb.

[สำนวน] GO OVER WITH A FINE-TOOTH COMB. - คำสำนวนอังกฤษที่แสดงถึงการตรวจทุกรายละเอียดอย่างดี

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go over with a fine-tooth comb.

Go over with a fine-tooth comb" ชี้ถึงการตรวจตราหรือตรวจทานสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างละเอียดยิบ ตั้งชื่อตามเครื่องมือหวีที่มีฟันแหลมและถี่ซึ่งใช้ในการหวีเพื่อลอกหรือกำจัดเศษชิ้⋯ อ่านบทความเต็ม

Go off half-cocked.Go off half-cocked.

[สำนวน] GO OFF HALF-COCKED. - พบกับคำสำนวนอังกฤษที่การจัดการก่อนพร้อมให้เป็นผลสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go off half-cocked.

Go off half-cocked" หมายถึงการกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างประมาทหรือไม่ได้เตรียมตัวให้พร้อม โดยมาจากการใช้ปืนไรเฟิลสมัยก่อนที่หากชักลั่นไม่ครบถ้วนจะยิงไม่ออกหรืออาจเกิดอันตร⋯ อ่านบทความเต็ม

Go for broke.Go for broke.

[สำนวน] GO FOR BROKE. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษสำนวนสนุกๆ ลงทุนสุดๆ ไม่เสียดาย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go for broke.

คำว่า "Go for broke" ใช้เมื่อคนเราตัดสินใจที่จะทำอะไรบางอย่างด้วยความพยายามสุดความสามารถไม่คำนึงถึงความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้น คำนี้มักจะใช้ในสถานการณ์ที่บุคคลนั้นยอมรับความ⋯ อ่านบทความเต็ม

Go against the grain.Go against the grain.

[สำนวน] GO AGAINST THE GRAIN. - คำแนะนำภาษาอังกฤษเพื่อเรียนรู้สำนวนเกี่ยวกับการต่อต้าน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go against the grain.

Go against the grain" หมายถึงการทำอะไรที่ตรงกันข้ามหรือผิดกับสิ่งที่เป็นที่ยอมรับหรือแบบแผนทั่วไป แนวคิดนี้เปรียบเสมือนการขัดขวางความพยายามที่จะโค่นล้มสิ่งเดิมๆ และทำให้เ⋯ อ่านบทความเต็ม

Give the cold shoulder.Give the cold shoulder.

[สำนวน] GIVE THE COLD SHOULDER. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านสำนวนที่แสดงถึงการห่างเหิน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Give the cold shoulder.

Give the cold shoulder" หมายถึงการแสดงออกถึงการไม่สนใจหรือเมินเฉยต่อบุคคลอื่น ซึ่งเป็นวิธีการที่เย็นชาในการตอบสนองหรือปฏิสัมพันธ์ มันเป็นสำนวนที่นำมาจากประเพณีเก่าที่เสิร⋯ อ่านบทความเต็ม

Get the axe.Get the axe.

[สำนวน] GET THE AXE. - คำสอนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสำนวนการสูญเสียงาน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Get the axe.

Get the axe" เป็นการใช้แสดงถึงเหตุการณ์ที่ผู้คนถูกไล่ออกจากการทำงาน ตามประวัติจะมีการใช้อาวุธอย่างขวานในการลงโทษหรือตัดสินใจตัดจบ เหมือนกับการที่บริษัทตัดสินใจ "ถูกขวาน" ⋯ อ่านบทความเต็ม

Flog a dead horse.Flog a dead horse.

[สำนวน] FLOG A DEAD HORSE. - คำแนะนำสำนวนอังกฤษเกี่ยวกับการทำในสิ่งที่ไม่มีประโยชน์

สำนวนภาษาอังกฤษ
Flog a dead horse.

Flog a dead horse" หมายถึงการทำอะไรบางอย่างที่เป็นการเสียเวลาเพราะสถานการณ์นั้นไม่มีความหวังหรือความเป็นไปได้ที่จะสำเร็จ เช่น การพยายามโน้มน้าวคนที่มีความคิดและความเชื่อท⋯ อ่านบทความเต็ม

Fall on deaf ears.Fall on deaf ears.

[สำนวน] FALL ON DEAF EARS. - เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้ในการบรรยายคำพูดที่ไม่ได้รับการตอบรับ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Fall on deaf ears.

Fall on deaf ears" หมายถึงสถานการณ์ที่คำแนะนำหรือคำพูดต่างๆ ถูกเมินหรือไม่ได้รับความสนใจจากผู้ฟัง ก็เหมือนกับการพูดไปยังคนที่มีปัญหาการได้ยิน คำพูดนั้นจึงไม่ได้รับการตอบส⋯ อ่านบทความเต็ม

Every nook and cranny.Every nook and cranny.

[สำนวน] EVERY NOOK AND CRANNY. - เรียนสำนวนอังกฤษที่อธิบายถึงการค้นหาในทุกมุมมอง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Every nook and cranny.

Every nook and cranny" หมายถึงการค้นหาอย่างละเอียดในทุกมุมทุกแห่ง ไม่ว่าจะเป็นพื้นที่เล็กๆ หรือซอกหลืบที่แทบไม่เห็น เหมือนกับการที่คุณทำแหวนหายแล้วค้นหาทุกมุมในบ้านเพื่อห⋯ อ่านบทความเต็ม

Eat words.Eat words.

[สำนวน] EAT WORDS. - บทเรียนภาษาอังกฤษง่าสำนวนที่เกี่ยวกับการกลืนคำพูดพล่อย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Eat words.

Eat your words" หมายถึงสถานการณ์ที่ใคร่งพูดอะไรไปแล้วต้องกลับคำหรือยอมรับว่าพูดผิด ประมาณการที่คุณบอกว่าทีมนี้ไม่มีทางชนะแน่ๆ แต่สุดท้ายทีมนั้นก็ชนะขึ้นมา คุณจึงต้อง "กลื⋯ อ่านบทความเต็ม

more