[イディオム] PULL UP STAKES. - 新しい場所へ移るときの英語イディオム

Pull up stakes.

Pull up stakes.

移動する。

「Pull up stakes」とは、文字通りテントや柵の杭を引き抜くことから、居住地を離れて別の場所へ移動することを意味します。変化を求める大胆な一歩として捉えることができます。

例文

  1. After years of living in the same town, they decided to pull up stakes and move to Florida.

    長年同じ町に住んでいたが、フロリダに引っ越すことにした。

  2. When the market crashed, many businesses had to pull up de stakes.

    市場が崩壊したとき、多くのビジネスが撤退せざるを得なかった。

  3. He had always dreamed of a different life, so one day he decided to pull up stakes and start anew abroad.

    彼は常に違う人生を夢見ていたので、ある日突然撤退して海外で新しいスタートを切ることに決めた。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more