[Expressão Idiomática] WON'T HOLD BREATH. - Expressões idiomáticas em inglês - Não esperar que algo aconteça

Won't hold breath.

Won't hold breath.

/woʊnt hoʊld brɛθ/

não esperar que algo ocorra

O termo "Won't hold breath" é usado quando alguém deseja expressar ceticismo ou descrença de que um determinado evento irá realmente acontecer. Esta expressão idiomática sugere que a pessoa não se manterá em um estado de expectativa ou ansiedade em relação a algo porque considera sua realização improvável. Portanto, dizer que você 'não vai segurar a respiração' é uma forma figurativa de indicar que você não espera que algo aconteça em breve ou talvez nunca.

Frases de Exemplo

  1. I won't hold my breath waiting for him to apologize; it might never happen.

    Não vou esperar por um pedido de desculpas; pode nunca acontecer.

  2. Don't hold your breath for a quick solution; this might take a while.

    Não espere uma solução rápida; isso pode demorar um pouco.

  3. She said she'd fix the problem by tomorrow, but I won't hold my breath.

    Ela disse que resolveria o problema até amanhã, mas não vou esperar por isso.

Compartilhar
O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em
Vídeo Recomendado
more